Hebraic Heritage

Ministries Int'l





"Sound the Shofar in Zion and sound the alarm in my holy mountain: let all the inhabitants of the Land tremble: for the day of the Lord cometh, it is nigh at hand" (Joel 2:1)




STUDYING THE HEBRAIC ROOTS OF CHRISTIANITY ???











Join Our Network






SONGS FOR THE SEDER


If you desire to obtain music tapes for your Passover Seder, there are many excellent music tapes, and accompaniment tapes available from several sources. In addition, if you desire to learn the Hebraic dances, you may also obtain instructional dance videos for congregational dancing. HaY'Did Ministries does provide speakers and dance teachers if you will notify us well ahead of the Passover season. A simple dance that is easy to learn is THE HORA. The HORA is a Jewish circle dance. For example, a famous Jewish song, HAVA NAGILA, may be danced with a HORA. If you would like to purchase taped music for your Seder Songs or if you would like to know places where you can obtain music tapes, please call the HaY'Did Ministry office. Our phone number is : (316) 331-7712.




Avadim Hayinu



Avadim ha-yinu ha yinu
ata b'ney chorin, b'ney chorin
Avadim ha-yinu
ata ata b'ney chorin
Avadim ha-yinu
ata ata b'ney chorin b'ney chorin

(Translation: We were slaves to Pharoah. Now we are free!)




Daiyenu



Ilu hotzi hotzianu hotzianu mimitzrayim, (Egypt)
Hotzianu mimitzrayim, daiyenu!

Chorus:

Dai Daiyenu, Dai Daiyenu, Dai Daiyenu, Daiyenu, Daiyenu, Daiyenu!

Ilu natan natan lanu natan lanu et HaShabbat natan lanu et HaShabbath, Daiyenu! (Sabbath)

Chorus:

Ilu natan natan lanu natan lanu el HaTorah natan lanu et HaTorah, Daiyenu! (Torah means Instructions)

Chorus:

Ilu natan natan lanu natan lanu et Yeshua, nantan lanu et Yeshua, Daiyenu! (Jesus)

Chorus:


(Translation: Had He only brought us out from Egypt, it would have been enough!
Had He only given us the Sabbath, it would have been enough!
Had He only given us the Torah, it would have been enough!

You may also want to add this verse: Had He only given us Yeshua/Jesus, it would have been enough!)




Had Gadya


REFRAIN: Had gadya, had gadya

That daddy bought for two zuzim
(Seder is sometimes used in place of zuzim)

One little kid, One little kid.

  1. My father bought a lamb for Seder

    Refrain:

  2. Then came the cat and ate up all the lamb, my daddy bought to serve for Seder.

    Refrain:

  3. Then came the dog and bit, bit, bit the cat, that ate up all the lamb, my father bought to serve for Seder.

    Refrain:

  4. Then came the stick and beat, beat, beat the dog, that bit, bit, bit the cat, that ate up all the lamb, my father bought for Seder.

    Refrain:

  5. Then came the fire and burnt up all the stick, that beat, beat, beat the dog, etc...

    Refrain:

  6. Then came the water and put out all the fire, that burnt up all the stick, etc...

    Refrain:

  7. Then came the ox and drank up all the water, that put out all the fire, etc..

    Refrain:

  8. Then came the butcher and slaughted up the ox, that drank up all the water, etc..

    Refrain:

  9. Then came death's angel and slew the butcher, that slaughtered up the ox, etc..

    Refrain:

  10. Then came the Holy One, praised be He, and destroyed death's angel, etc..

    Refrain:




Eliyahu Hanavi


Eliyahu Hanavi, Eliyahu Ha-tishbi, Eliyahu, Eliyahu, Eliyahu Ha-giladi, Bim heira v'yameinu yavo eileinu Im Mashiach Ben David,

Im Mashiach Ben David.

(Translation: Elijah the Prophet, Elijah the Tishbite, Elijah the Giladite. May he come soon in our time, and bring Messiah son of David.)




Hava Nagila

(Can be sung or danced as a Hora)


Hava nagila, hava nagila, hava nagila, v-nis-me-cha
Hava nagila, hava nagila, hava nagila, v-nis-me-cha
Oo-roo a-chim b-lev sa-me-ach,
oo-roo a-chim b-lev sa-me-ach

Oo-roo a-chim b-lev sa-me-ach,
oo-roo a-chim b-lev sa-me-ach

Oo-roo a-chim, oo-roo a-chim b-lev sa-me-ach!

(Translation: Come let us be glad and rejoice, Arise, brethren, with a joyful heart.)




Celebrating Passover With Joy


There are many other dances and songs that enrich the Passover Seder experience. If you are sitting at a table when singing the Passover Seder songs, table pounding is acceptable to keep the beat of the song, and to involve everyone in the dinner's festivities. Let us come to His table with rejoicing! Let us celebrate Yeshua as haMashiach! Let us return to our rich heritage of knowing Him on this night as He truly was! Our Messiah!










Teaching the Hebraic Roots of Christianity






Hebraic Heritage Ministries International
P.O. Box 81
Strasburg, Ohio 44680

Home Page: Hebraic Heritage Ministries International




Eddie Chumney - Last Updated: September 4, 1996